-
Minsk+375 44 734-36-44
-
Brest+375 29 386-23-60
-
Grodno+375 29 386-23-10
-
Mogilev+375 29 386-23-66
-
Gomel+375 (44) 334-42-86
-
Pinsk+375 29 386-23-29
-
Lida+375 29 386-03-34
- Home
- Our Services
- Extract Translation
Extract Translation
Notarial Extract is an official document that confirms specific facts, events, or legal actions and is certified by a notary public. It may contain information on a variety of matters, including:
- Information on Legal Entities: For example, a notarial extract may include details on a company’s registration, founders, charter capital, and other key legal parameters.
- Real Estate Transactions: It can verify facts related to the sale, gift, or lease of property, as well as confirm ownership rights and encumbrances.
- Wills: A notary may issue an extract confirming the existence, content, and date of execution of a will.
- Family Matters: The document may certify facts concerning marriage, divorce, or guardianship.
Notarial extracts carry legal authority and are admissible in courts and other state institutions. They protect the rights and legitimate interests of individuals and legal entities, as the notary’s certification attests to the document’s authenticity and compliance with applicable law.
Obtaining a notarial extract typically requires submitting a formal request and paying a notarial fee. Notaries are legally obligated to maintain confidentiality and safeguard clients’ personal data, ensuring the process is secure and trustworthy.
Translation of a Notarial Extract
Translating a notarial extract involves the official translation of a document certified by a notary from one language into another. This is necessary when the document is to be used abroad or in international legal proceedings, to ensure its content is understood and recognized as legally valid in the destination country.
Key Features of Translating a Notarial Extract:
-
Accuracy and Completeness:
The translation must be precise and comprehensive, with no distortion of meaning or omission of critical details. Since notarial extracts contain official, legally binding information, even minor errors can invalidate the document. -
Notarization of the Translation:
In most cases, the translated document must be notarized to confirm that it is a true and accurate representation of the original. The notary verifies the translator’s credentials and affixes their seal and signature, granting the translation official status. -
Use of Qualified Translators:
Due to the legal nature of the content, translations should be performed by certified professionals with experience in legal and notarial documentation. General translators may lack the necessary expertise to handle technical terminology and procedural nuances. -
Legalization and Apostille:
For international use, the translated notarial extract may require additional authentication:- Apostille: A simplified certification under the Hague Convention, used between member countries.
- Legalization: A more complex process involving multiple government authorities, typically required for non-Hague Convention countries.
These steps confirm the authenticity of the notary’s signature and the document’s validity abroad.
Conclusion
The translation of a notarial extract plays a critical role in international transactions, cross-border legal proceedings, immigration applications, inheritance claims, and property transfers. Ensuring that the translation is accurate, properly notarized, and legally authenticated is essential to avoid delays, rejections, or legal disputes. By engaging qualified professionals and following all required formalities, individuals and organizations can safeguard their rights and ensure seamless recognition of their documents abroad.
Transfer request
Our Services
-
For Private persons
- Passport Translation
- Certificate of no criminal record Translation
- Marriage certificate Translation
- Birth certificate Translation
- Diploma Translation
- General Basic Education Certificate Translation
- No marriage certificate translation
- Power of attorney Translation
- Consent Translation
- Work record book Translation
- Extract Translation
- Stamps and seals Translation
-
For corporate clients
-
Specialized translation
-
Apostille/Legalization
- Apostille
- Apostille in the Russian Federation
- Apostille in Ukraine
- Legalization at the Italian Embassy
- Legalization at the UAE Embassy
- Legalization at the Vietnamese Embassy
- Legalization at the Lebanese Embassy
- Legalization at the Kuwaiti Embassy
- Legalization at the Qatari Embassy
- Legalization at the Indonesian Embassy
- Legalization for Taiwan
-
Document Request
- Request for no criminal record certificate
- Request for a birth certificate
- Request for a marriage certificate
- Request for a court ruling
- Request for a diploma
- Request for a certificate of marital status
- Request for documents in the Russian Federation
- Request for documents in Ukraine
- Request for a divorce certificate
-
Oral Translation